Kulinárne nerozhodná seniorka, ktorá rada rozpráva – opatrovanie v Nemecku na živnosť (Gewerbe)

Odporúčame pracovnú ponuku u zhovorčivej staršej pani. Opatrovateľskej práce nie je veľa. Vzťahy v domácnosti sú partnerské a priateľské. Seniorka má aj kamarátky, ktoré ju občas navštevujú.

Zhovorčivá seniorka

Hľadáme opatrovateľku pre 91-ročnú seniorku s počiatočnou demenciou. Staršia pani niekedy nevie, kde sa nachádza. Stáva sa tiež, že sa dvakrát pýta na to isté, napríklad ako sa opatrovateľka volá, čo bude na obed alebo či sa môže okúpať. Svoju rodinu však spoznáva. Nie je agresívna a nemá sklony k útekom.

 

Seniorka dobre počuje, ale horšie vidí. Hovorí zrozumiteľne, hoci niekedy používa dialekt. Veľmi rada sa rozpráva. Preto je dôležité, aby opatrovateľka dobre ovládala nemecký jazyk.

 

Staršia pani rada komunikuje nielen s opatrovateľkou. Rada si aj „poklebetí“ s kamarátkami. Často im telefonuje a ony ju navštevujú. Zvyčajne je pokojná, ale trochu sa znervózni, keď sa rozhovory točia okolo chorôb.

 

Jedna z jej kamarátok občas kontroluje, či je u seniorky všetko v poriadku – správa sa trochu ako „dedinský policajt“. Je to preto, že deti seniorky bývajú ďaleko. Syn a dcéra prichádzajú striedavo raz za dva týždne.

 

Seniorka rada sleduje správy v televízii. Niekedy si pozrie film alebo dôležitý zápas. Ne trávi však celý deň pred televízorom. Správy sú často témou rozhovorov s opatrovateľkou. Staršia pani sa veľa pýta, rozpráva o sebe a zaujíma sa o Poľsko. Kedysi bola na Mazurách a veľmi sa jej tam páčilo. Pozná aj poľskú kuchyňu.

 

Vzťahy medzi opatrovateľkou a seniorkou sú veľmi dobré a partnerské.

Malá pomoc v každodennom živote

Seniorka je mobilná. Sama vstáva a sadá si. V dome aj vonku chodí s rolátorom. Niekedy naň zabudne, ale aj tak sa dokáže pohybovať samostatne.

 

Rada trávi čas na terase. Pri peknom počasí ukazovala opatrovateľke mestečko. Keď sa cíti slabšie alebo je zlé počasie, radšej zostáva doma.

 

V lepších dňoch sa umýva sama, v horších požiada opatrovateľku o pomoc. Dbá o hygienu a nemá problém s umývaním. Kontroluje svoje fyziologické potreby. Niekedy potrebuje len pomoc pri obliekaní a vyzliekaní.

 

Raz týždenne prichádza opatrovateľská služba (Pflegedienst), aby pripravila lieky.

Ťažko odhadnúť, na čo má chuť

Seniorka je samostatná pri jedení a nemá špeciálnu diétu. Určite má rada hrozno. Pri iných jedlách je to rôzne – jeden deň jej niečo chutí, na druhý deň povie, že to nemá rada.

 

Niekedy stačí povedať: „ochutnaj, možno ti to bude chutiť“. A potom sa ukáže, že jej to chutí a že to vždy jedávala.

 

Väčšie nákupy sa robia raz za dva týždne. Opatrovateľka ide autom so synom alebo dcérou seniorky. Nie je stanovený pevný rozpočet. Kupuje sa to, čo je potrebné, často aj do zásoby. Dom je dobre zásobený. Do väčších obchodov sa ide niekoľko minút autom.

 

Po čerstvé pečivo chodí opatrovateľka sama. Pekáreň je asi 3–4 minúty od domu. Potraviny sú vzdialené približne 15 minút chôdze.

Príjemné miesto na prácu

Seniorka býva v malom meste v okrese Hochsauerland (59872). Dom stojí na okraji mesta. V blízkosti je kostol, ruiny a zastávka verejnej dopravy.

 

Staršia pani býva na prízemí v dome so štyrmi bytmi. Byt je veľký – sú tam tri obývacie izby, terasa a záhrada. Dom je nový a pekne zariadený. V kuchyni je umývačka riadu a prekvapkávací kávovar. V pivnici je práčovňa.

 

Opatrovateľka má vlastnú izbu približne 15 m² a vlastnú toaletu. Kúpeľňa je spoločná so seniorkou – je tam vaňa aj sprcha.

 

V izbe opatrovateľky je posteľ, skriňa, pracovný stôl, kreslo a televízor. K dispozícii je aj internet.

Pozývame do práce

Vodičský preukaz nie je potrebný. Fajčiť je možné vonku. 😊