Niemiecki dla opiekunek – wizyta u lekarza

Zdrowie jest ważne! Niestety każdy może się źle poczuć. Co zrobić, jeśli coś nam dolega? To oczywiste – jeśli mamy objawy choroby lub zdarzył się wypadek, w którym ucierpieliśmy, konieczna jest konsultacja z lekarzem! Sprawdź nasz poradnik Niemiecki dla opiekunek i poznaj słówka przydatne w trakcie wizyty lekarskiej.

Złe samopoczucie – słówka w języku niemieckim

Często sami jesteśmy w stanie poradzić sobie ze złym samopoczuciem (das Ụnwohlsein). W aptekach (die Apotheke) można kupić leki bez recepty (die rezeptfreie Medikamenten) na wiele typowych dolegliwości. Ale jeśli objawy (die Symptome) są poważne albo nie przechodzą i nasz stan się nie poprawia, trzeba zgłosić się do lekarza!

 

problemy ze zdrowiem die Gesundheitsprobleme
złe samopoczucie das Ụnwohlsein
dolegliwości die Beschwerden
osłabienie die Entkräftung
ból

der Schmerz,

die Schmerzen

choroba die Krankheit
objaw das Symptom

Wizyta w przychodni w Niemczech

Lekarz podczas wizyty (der Arzttermin) przeprowadza wywiad (die Anamnese) – zadaje pytania dotyczące nie tylko objawów, ale również innych istotnych kwestii i badań pacjenta (die Patientenuntersuchung) w celu postawienia diagnozy (die Diagnose) i podjęcia leczenia (die Behandlung). W celu rozpoznania, może skierować pacjenta na dodatkowe badania diagnostyczne (die diagnostische Untersuchungen) – laboratoryjne (die Laboruntersuchungen), obrazowe (die bildgebende Untersuchungen) lub skierować do szpitala (die Einweisung ins Krankenhaus).

 

lekarz der Arzt
lekarka die Aerztin
pielęgniarz der Krankenpfleger
pielęgniarka die Krankenschwester

 

wizyta u lekarza  der Arzttermin
konsultacja die Facharztberatung
porada lekarska die aerztliche Beratung
badanie die Untersuchung

 

gabinet lekarski das Sprechzimmer
przychodnia die Arztpraxis
szpital das Krankenhaus

 

godziny przyjęć die Sprechstunde
rejestracja der Empfang
poczekalnia das Wartezimmer
kolejka die Warteschlange
karta ubezpieczeniowa die Versicherungskarte
ubezpieczony der Versicherter, versichert

 

zwolnienie lekarskie die Krankschreibung
recepta das Rezept
skierowanie (do szpitala) die Einweisung 

Konsultacja z lekarzem po niemiecku

Do lekarza rodzinnego (der Hausarzt) najczęściej zgłaszamy się z infekcjami dróg oddechowych (die Infektion der Atemwege). Są to: przeziębienie (die Erkältung), zapalenie gardła (die Halsentzündung), zapalanie migdałków (die Mandelentzündung) i zapalenie zatok (die Stirnhöhlenentzündung), zapalenie płuc (die Lungenentzündung), zapalenie oskrzeli (die Bronchitis), grypa (die Grippe).

 

Najczęstszą przyczyną infekcji dróg oddechowych są wirusy (der Virus), ale za chorobę mogą być również odpowiedzialne bakterie (die Bakterie). Wirusowe infekcje wymagają leczenia objawowego – stosowania leków przeciwzapalnych (entzündungshemmende Medikamente), leków przeciwgorączkowych (fiebersenkende Medikamente) i przeciwbólowych (die Schmerzmittel). Infekcje bakteryjne leczy się antybiotykami (das Antibiotikum).

 

kaszel der Husten
katar der Schnupfen
drapanie w gardle das Kratzen im Hals
ból gardła die Halsschmerzen
ból głowy die Kopfschmerzen
ból ucha die Ohrenschmerzen

 

Jakie problemy mogą wymagać jeszcze konsultacji z lekarzem? Na przykład zakażenia przewodu pokarmowego (der Verdauungskanal) – infekcje żołądkowo-jelitowe (Magen-Darm-Infektionen) albo zakażenia układu moczowego (Infektionen der Harnwege) – np. zapalenie pęcherza moczowego (die Blasenentzündung).

 

bóle brzucha die Bauchschmerzen
wymioty das Erbrechen
biegunka der Durchfall

 

ból przy oddawaniu moczu Schmerzen bei Blasenentleerung
pieczenie podczas oddawania moczu brennen bei Blasenentleerung
konieczność częstego oddawania moczu Häufigkeit der Blasenentleerung

Urazy po niemiecku 

Innym powodem konsultacji z lekarzem może być skutek urazu (die Verletzung) np. skręcenie (die Verdrehung), stłuczenie (die Quetschung), złamanie (die Fraktur), zwichnięcie (die Verstauchung), rana (die Wunde). Leczeniem takich obrażeń (die Verletzungen) zajmują się najczęściej chirurdzy ogólni (die Allgemeinchirurgen) lub ortopedzi (die Orthopäden).


Dolegliwości bólowe (die schmerzhafte Beschwerden) bez wątpienia mogą wpływać na jakość życia. Trudno funkcjonować normalnie i wykonywać swoje obowiązki, kiedy odczuwamy ból (Schmerzen haben). Nie wolno lekceważyć ostrego ani przewlekłego bólu, ponieważ może być objawem choroby (Anzeichen einer Krankheit). 

 

ból die Schmerzen

Ból zęba – niemieckie słówka

Jeśli dokucza nam ból zęba (die Zahnschmerzen), raczej nie ma co liczyć, że sam przejdzie. Warto udać się do dentysty (der Zahnarzt) i rozpocząć leczenie.

 

dentysta der Zahnarzt
stomatolog der Stomatologe
ból zęba die Zahnschmerzen
próchnica die Karies
uszkodzony ząb der beschädigter Zahn
leczenie kanałowe die Wurzelbehandlung

Lekarze specjaliści w Niemczech

Czasami nie wystarczy wizyta u lekarza rodzinnego (der Hausarzt) i trzeba umówić się na wizytę u lekarza specjalisty (der Facharzt).

 

lekarz rodzinny

der Hausarzt
lekarz specjalista der Facharzt

 

alergolog der Allergologe
chirurg  der Chirurg
dermatolog der Dermatologe
diabetolog der Diabetologe
endokrynolog der Endokrinologe
gastrolog der Gastrologe
ginekolog der Gynäkologe
internista der Internist
kardiolog der Kardiologe
laryngolog

der Hals-Nasen-Ohren-Arzt

(HNO-Arzt, der Laryngologe)

nefrolog der Nephrologe
neurolog der Neurologe
okulista der Augenarzt
onkolog der Onkologe
ortopeda der Orthopäde
pulmonolog der Lungenspezialist
reumatolog der Rheumatologe
urolog der Urologe

 

Chorzy na choroby przewlekłe (die chronischen Krankheiten), czyli choroby niezakaźne (nicht ansteckende Krankheiten), charakteryzujące się długim okresem trwania i wolnym rozwojem, pozostają pod opieką lekarza (von einem Arzt betreut). Powinni sygnalizować zmiany stanu zdrowia, zgłaszać się na wizyty i badania kontrolne.

 

opieka lekarska ärztliche Betreuung
wizyta kontrolna der Kontrolltermin

Wizyta u lekarza z podopiecznym

Kontrola zdrowia seniora to bardzo ważna kwestia. Do obowiązków opiekunek osób starszych w Niemczech często należy pilnowanie kalendarza wizyt lekarskich. Zdarza się, że podopieczny ma umówioną wizytę i badania z dużym wyprzedzeniem. Rolą opiekunki jest przypominanie o terminach i godzinach, czasami zawożenie do przychodni i towarzyszenie podopiecznemu u lekarza. Równie istotna jest pomoc w przygotowaniach. Zadaniem opiekunki jest zadbanie o higienę podopiecznego i zapewnienie mu wygodnych ubrań – takich, które będą praktyczne podczas badania lekarskiego.

 

Jeśli wiek i stan zdrowia seniora tego wymagają, istnieje możliwość umówienia wizyty domowej (der Hausbesuch). Leżący pacjenci (bettlägerigen Patienten) i osoby poważnie chore (die Schwerkranken), których stan nie pozwala na przyjście do przychodni, mogą liczyć na przyjazd lekarza do ich domu.

 

iść do lekarza zum Arzt gehen
wizyta domowa lekarza der ärztlicher Hausbesuch

Test językowy dla opiekunek

Uczysz się niemieckiego? Sprawdź swoje postępy na stronie internetowej: https://carework.pl/niemiecki-dla-opiekunek

 

Magdalena Czułek

Magdalena Czułek

Najmłodsza z grona kierowników w firmie CareWork, która swoje zdolności prezentowała od pierwszego dnia zatrudnienia. Absolwentka filologii germańskiej, certyfikowany Fachberater für Betreuung in häuslicher Gemeinschaft. Kompetencje nie tylko językowe wykorzystuje w roli kierownika działu obsługi klienta. Uwzględnianie potrzeb osób starszych poszukujących opieki to dla niej podstawowy wyznacznik wysokich standardów pracy całego jej działu.

 

Premia wielkanocna w CareWork - nawet 200 euro netto!

Planujesz wyjechać do pracy na Wielkanoc? Skorzystaj z naszej oferty i zarób nawet 200 EUR netto więcej! Szczegóły w naszych biurach. Polecamy!

Czy praca w opiece to praca dla Ciebie?

Nie masz doświadczenia w pracy w opiece? Skorzystaj z naszych porad i skonktuj się z nami. Pomożemy!

Opieka na Gewerbe!

Praca w opiece na Gewerbe jest dla każdego, kto liczy na atrakcyjne wynagrodzenie i chce mieć większy wpływ na kształtowanie swojej pozycji na rynku pracy. Gewerbe da Ci większą swobodę w negocjacji stawki oraz zakresu obowiązków. Praca na własny rachunek umożliwia legalne i bezpieczne zatrudnienie, a wsparcie, jakiego udzieli Ci nasza firma to gwarancja odpowiedniego zadbania o sprawy administracyjne i podatkowe.

Mamy dla Ciebie nagrody!

Droga Opiekunko! Odbierz nagrody w naszym nowym programie lojalnościowym "Pomagaj - Korzystaj". Zdobywaj punkty za pracę w Niemczech, pracę w Polsce i za rozwijanie swoich umiejętności.

Masz pytania?

Skontaktuj się z nami

Zobacz również

Niemiecki dla opiekunek - opisywanie pogody po niemiecku

Niemiecki dla opiekunek - opisywanie pogody po niemiecku

Jaka pogoda jest najważniejsza? Oczywiście pogoda ducha (die Heiterkeit, der Frohsinn). To w nas. A na co dzień za oknem obserwujemy różne zjawiska po­godowe, nie zawsze miłe. Skorzystaj z naszego poradnika - niemiecki dla opiekunek i ucz się niemieckiego z CareWork!

Niemiecki dla opiekunek - codzienne czynności po niemiecku

Niemiecki dla opiekunek - codzienne czynności po niemiecku

Jak wygląda zwykły dzień pracy opiekunki osoby starszej? Jakie czynności dnia codziennego wykonuje, za co odpowiada i w czym pomaga? Naucz się opowiadać o tym po niemiecku! Pomoże Ci w tym nasz poradnik – niemiecki dla opiekunek.

Niemiecki dla opiekunek - świąteczne słowa po niemiecku

Niemiecki dla opiekunek - świąteczne słowa po niemiecku

„Träum mit mir von der Zeit Weihnacht. Und draußen fällt ganz leis der Schnee…” – tak zaczyna się niemiecka wersja świątecznego hitu „White Christmas”. „Weiße Weihnacht” na pewno umili Wam przedświąteczne przygotowania, bo do Wigilii zostało już niewiele czasu! W przerwie przeczytajcie nasz...

Niemiecki dla opiekunek - godziny po niemiecku

Niemiecki dla opiekunek - godziny po niemiecku

Wie viel Uhr ist es? Wie spät ist es? Um wie viel Uhr? Sprawdź, jak odpowiadać po niemiecku na te pytania, czyli poprawnie podawać godzinę. Pomoże Ci w tym nasz poradnik – niemiecki dla opiekunek.

Niemiecki dla opiekunek - pory dnia, dni tygodnia i miesiące po niemiecku

Niemiecki dla opiekunek - pory dnia, dni tygodnia i miesiące po niemiecku

Marek Grechuta śpiewał, „…że ważne są tylko te dni, których jeszcze nie znamy, Ważnych jest kilka tych chwil, tych, na które czekamy”. Być może to prawda, ale i tak warto znać niemieckie określenia na wszystkie pory dnia, dni tygodnia i miesiące!

Niemiecki dla opiekunek - o jedzeniu i piciu po niemiecku

Niemiecki dla opiekunek - o jedzeniu i piciu po niemiecku

Wszyscy wiemy, że głód to zły doradca (Ein leerer Magen ist ein schlechter Ratgeber.), dlatego lepiej nie podejmować ważnych decyzji na głodnego (mit leerem Magen)! Jak można zaspokoić głód (den Hunger stillen)? Przygotuj sobie zdrową przekąskę (gesunder Snack) i przeczytaj nasz poradnik!

Niemiecki dla opiekunek - o samopoczuciu po niemiecku

Niemiecki dla opiekunek - o samopoczuciu po niemiecku

Jak się dziś Pani czuje? (Wie fühlen Sie sich heute?), jak się Pan ma? (Wie geht es Ihnen?) Pytaj i odpowiadaj po niemiecku! Pomoże Ci w tym nasz poradnik – niemiecki dla opiekunek.

Niemiecki dla opiekunek - o pracy w opiece po niemiecku

Niemiecki dla opiekunek - o pracy w opiece po niemiecku

Praca z osobami starszymi i niesamodzielnymi to niełatwe zadanie. Opiekunki seniorów w wykonywanie swoich obowiązków wkładają całe serce (etwas mit Leib und Seele tun). One naprawdę wiedzą, co to znaczy być dla kogoś dobrym (gut zu jemandem sein)! Przeczytaj tekst - niemiecki dla opiekunek i ucz się języka z CareWork.

Niemiecki dla opiekunek - opisywanie drogi po niemiecku

Niemiecki dla opiekunek - opisywanie drogi po niemiecku

Co zrobić, kiedy się zgubisz (sich verlaufen) i nie wiesz, w którą stronę iść? Zamiast błądzić (umherirren), lepiej spytaj o drogę (nach dem Weg fragen)! Pomoże Ci w tym nasz poradnik - niemiecki dla opiekunek. Ucz się języka niemieckiego z CareWork!

Niemiecki dla opiekunek - o rodzinie po niemiecku

Niemiecki dla opiekunek - o rodzinie po niemiecku

Więzy rodzinne (Familienbande) to czasami skomplikowana sprawa. Komunikację z podopiecznym na ten temat ułatwi na pewno znajomość podstawowych określeń w języku niemieckim na członków rodziny (Familienmitglieder). Zobacz nasz poradnik - niemiecki dla opiekunek!

Niemiecki dla opiekunek - lekarstwa i zakupy w aptece

Niemiecki dla opiekunek - lekarstwa i zakupy w aptece

Leki, witaminy, suplementy diety i kosmetyki – to tylko niektóre produkty dostępne w aptece. Przeczytaj nasz poradnik Niemiecki dla opiekunek i poznaj słówka przydatne podczas wizyty w aptece.